Warm Bodies : sortie française et questions existentielles
Hier, la maison d’édition Bragelonne a sorti la traduction du premier roman d’Isaac Marion intitulé Warm Bodies (Vivants, en français). Pour rappel, on vous avait parlé de Warm Bodies en janvier 2010 et en mars dernier, notamment suite au projet d’adaptation au cinéma qui a finalement vu le jour puisque le tournage a commencé cet été.
Comme on se doute que vous n’attentiez pas ce roman avec impatience on vous rafraichit la mémoire. Warm Bodies est donc une ré-interprétation moderne de Romeo et Juliette, avec des zombies. R, le zombie, mange des cerveaux pour survivre (-_-) et a le malheur un jour de dévorer le contenu de la boite crânienne d’un ado emo qui s’est suicidé. R récupère alors tout l’amour que sa victime portait à l’égard de sa copine, Julie. A partir de là , R.omeo retrouve une part d’humanité et les deux tourtereaux commencent à leur façon leur pseudo histoire d’amour (enfin, il parait que R n’est pas très vigoureux d’où vous savez).
Ah, hélas ! Elle souffre la mythologie zombie. Des zombies qui ont une conscience et ont besoin de manger des cerveaux, voila résumer en une phrase toutes les dérives d’un genre malmené par les âges. Warm Bodies est peut être un roman brillant mais il n’est surement pas un Å“uvre zombie. En effet, comme les zombies ne sont pas nécessairement des morts-vivants, les morts-vivants à leur tour ne sont pas tous des zombies.
C’est donc par une subtile pirouette que nous vous parlons d’une Å“uvre dont nous ne souhaitons pas parler. Les frontières du genre étant toujours floues et mouvantes, nous plantons des piquets pour délimiter notre terrain de jeu mais nous sommes bien conscients que certains de nos lecteurs auront peut être le plaisir de lire cette petite histoire de… morts-vivants.
“Général Salad Cat ! Notre ligne éditoriale est sauve !”




10 commentaires
Avec un pitch pareil, leur seul moyen de s’en sortir, c’est de faire une comédie….
RépondreOu un truc bien dégoulinant (d’amour/de larmes/de pain d’épice) pour plaire aux dames, Romero se retournerait dans sa tombe si il était mort.
RépondreQuand Romero rencontre Juliette…
Répondre/me se tire une balle.
RépondreRaa ont ce raproche a grand pas du “twilight” version zombie…
J’espere que ca feras un gros bide que ca dissuade les prochain bisounours de fair une histoire d’amour avec un zombie…
Le “zombie” devrais etre une marque deposé, breveté pour que les gens arrete de faire nimporte quoi :p
RépondreJ’ai direct comparé ce viol sauvage du genre avec Twilight, qui lui est un viol autrement plus atroce… Et pourtant je suis pas des plus calé en zombie!
RépondreSimon Pegg aime… Bon ça me fait une raison de le lire (pas acheter ;D)
Répondre“Pour rappel, on vous AVAIT parlé de Warm Bodies”
Répondre@8 – Sechs : Ouh, elle était moche celle là . Fixed. Merci.
RépondreWTF!?
RépondrePoster un commentaire